ДОкументи за работа в англия
Brexit

Край на “Брекзит”, “сделка/без сделка”: указанията на “Даунинг стрийт” към дипломати

date_range Wednesday, 5 February , 2020 person_outline BG Media London bookmark_border Етикети



На служители на британското външно министерство е било забранено да използват определи думи и фрази при обсъждането на Брекзит, включително “без сделка”, “специално партньорство” и дори самата дума “Брекзит”, освен в някои специфични обстоятелства, предаде “Гардиън”.



В първото изречение на съобщението, съдържащо насоките, се казва: “Брекзит приключи.

Така че не използвайте термина “Брекзит”, запазете го като историческо събитие, състояло се на 31 януари 2020 г.”

Указанията продължават:

“На 31 декември 2020 г. ние или ще приключим преходния период със споразумение за свободна търговия в канадски стил, или със “сделката от 2019 г.”, която ще ни осигури търговски отношения с ЕС като тези с Австралия”. Казва се още: “Не използвайте фрази като сделка/без сделка.”

На дипломатите е казано още да подчертават, че “британският приоритет в преговорите е да гарантираме, че ще възстановим нашата икономическа и политическа независимост на 1 януари 2021 г.

Това е първостепенната цел на правителството. Ако бъдем помолени да доразвием, ще уверим, че ще имаме правото на контрол и че няма да сме ограничени от законите на ЕС или от Съда на Европейския съюз”.

Други думи, които не се одобряват, са “амбициозно”, “уникално”, “дълбоко”, или “всичко останало, което може да се сметне, че значи нещо различно от типично споразумение за свободна търговия в канадски стил”. “Ако е абсолютно необходима хипербола, единствено споменете сделка “поне толкова добра (колкото канадската с ЕС)”.

Друга забранена дума във външното министерство е “партньорство” – по повод бъдещите отношения с Европа, още по-малко “дълбоко” или “специално” партньорство. ЕС ще бъде един от много партньори. На служителите се казва: “Придържайте се към фразата “приятелско сътрудничество между суверенни равни”.

Някои термини на ЕС също трябва да се избягват. В съобщението се казва например: “Използвайте “субсидии”, а не “държавна помощ”.

“Бъдете точни, когато говорите за миграция”, се настоява в насоките и се дават примери като туризъм или “имиграция за живеене или работа”. “Не създавайте впечатление, че се стремим към уникално или необикновено споразумение. Подчертавайте, че искаме сделка, основана на прецедент на ЕС.”


Източник : Дневник | Фотокредит : Google

Реклама

Ако сте харесали тази статия, можете да се абонирате за страниците ни във Facebook, Twitter,Google+ или да използвате нашия RSS канал за да четете винаги най-важните новини за Лондон, Великобритания и света.

Спонсорирани публикации